Có vinh có nhục
Direct English translation
There is glory, there is shame.
Equivalent English version
Every cloud has a silver lining
Giải thích tiếng Việt
Thành bại, vẻ vang hay tủi hổ là những trạng thái thường đi liền trong cuộc sống, không ai chỉ gặp một mặt mãi mãi. Câu này dùng để nói sự đời đổi thay, khi được khi mất, lúc sang lúc hèn.
English explanation
Honor and disgrace are both part of life, and no one remains in only one condition forever. It is used to express the changing nature of life, with ups and downs coming in turn.